FC2ブログ

HPVワクチンの安全性 

昨日か今日のNHKの朝のワイドショー、朝いち、で、HPVワクチンを取り上げたらしい。

あるSNSで、その番組について、母親になりたての方が語っていた。その番組が言うには、「HPVワクチンには副作用がありうるので、受ける際は、自己責任で!」というのが結論だったようだ。

間接的な情報なので、この通りだったかどうかは分からない。だが、少なくとも視聴者の一人が、このように受け止めた内容だったということは重大だ。

何となれば、HPVワクチンは、一時問題とされた慢性疼痛のような副作用は、コントロール群と比べて有意差がない、すなわちワクチンで多く生じるということはない、というコンセンサスがすでに得られているから、だ。

一方、HPVワクチンで子宮頸がんの7割が予防可能で、9価の新しいワクチンだとそれが9割まで上がる。子宮頸がんによる死亡者は毎年2000人で、発症率が一時下がったものが最近再び増えている。こうしたことから、HPVワクチン接種は、必須といえるほど重要になってきている。

HPVワクチンの安全性については、WHOの予防接種の安全性を教宣する委員会GACVSが、確認し、接種を勧めている。下記のサイト3ページには、日本での「副作用問題」が根拠のないもので、接種者と非接種者にそのような症状が生じる率は変わらないことを述べている。

こちら。

NHKには医療保健に詳しい解説者がいるのだろうに、何故、最初に述べた様な誤解を生じうる放送を行ったのだろうか。

まさか、HPVワクチン勧奨に腰が引けている厚労省への忖度ではないだろうな?

韓国への報復的輸出規制に関する海外での評価 

安倍首相が参院選に合わせて繰り出した、韓国への報復的輸出規制は、海外では批判されている。このブルームバーグの社説も、両者に自制を促しているが、ポイントは安倍政権の対応への批判だ。

わが国では、マスコミはこの報復的輸出規制を支持する論調が強く、国民も多数が支持している。こうしたポピュリズム政策を打ち出すと、国民の支持があるために引っ込められなくなり、むしろ制裁を拡大することになる。それがまた国民の支持を得て、状況の悪化が螺旋状に進行する。

この報復は、1)歴史的な問題の解決につながらない、2)自由主義貿易の原則に反し世界経済に負の影響をもたらす、3)わが国の半導体素材産業に取り返しのつかない打撃となる(韓国は、わが国の半導体素材企業以外から同素材を輸入し、または自国生産に切り替える)、4)わが国の貿易、観光に悪影響を及ぼす(日韓貿易は、わが国が2兆円程度の輸出超過、対日観光客の二番目に多い国は韓国で、その観光旅行のキャンセルが始まっている)。

以下、ブルームバーグの社説を引用~~~

Editorial Board
Abe’s Trade War With South Korea Is Hopeless
Japan’s leader should never have introduced commercial weapons into a political dispute. Now he needs to compromise.

By Editorial Board
2019年7月22日 7:41 JST

Victory in Japan’s upper house elections over the weekend gives Prime Minister Shinzo Abe the political clout to do many things. The first should be to extricate Japan from the foolish trade war he’s launched against neighboring South Korea.

Abe’s government started the confrontation earlier this month when it restricted exports to South Korea of three materials critical to the manufacture of semiconductors and smartphone displays, thereby threatening to disrupt tightly linked supply chains and drive up the price of everything from memory chips to iPhones.


Japanese officials have claimed that the measure was intended to prevent high-tech exports from being illegally transferred to North Korea. But the move was clearly intended as retaliation for recent South Korean court decisions awarding damages to laborers forced to work for Japanese companies during the colonial period.

Both sides are now trapped in their positions. Japan contends that the 1965 treaty reestablishing diplomatic relations between the two countries, under which it gave Seoul $500 million in aid and low-interest loans, settled all compensation claims “completely and finally.” South Korea, meanwhile, has rejected Abe’s call for third-party arbitration, proposing instead that they form a joint fund to pay the court awards.

The U.S., which has traditionally smoothed over tensions between its two allies, has been slow to intervene. If nothing changes, the conflict will likely widen: As soon as this week, Japan may remove South Korea from a “white list” of countries exempt from most restrictions on so-called dual-use exports. That would be vastly more disruptive than the current curbs and could shrink investment and employment in South Korea.

Both countries, it’s true, have reason to feel aggrieved.

South Korean President Moon Jae-in undercut his own argument in favor of a compensation fund by scrapping a similar arrangement approved by his predecessor, meant to settle the claims of former Korean “comfort women” abused during World War II. That decision only fueled the narrative, common in Japan, that no amount of apologies or compensation would ever be enough.

Abe, for his part, is abusing trade measures to resolve a political dispute. His move echoes the bullying tactics favored by China and U.S. President Donald Trump. It’s especially hypocritical for a leader who had, till now, won well-deserved plaudits for strengthening the global trading order.

The damage could go well beyond Abe’s reputation. Japanese suppliers will lose market share — and their reputation for reliability — if some of their biggest customers are forced to look elsewhere. South Korea will no doubt seek to retaliate if Japan proceeds with its “white list” threat; boycotts of Japanese goods are already spreading. Mounting tensions risk undermining security ties. And the spat could needlessly complicate relations with the Trump administration, even as Abe seeks to finalize a limited trade agreement with the U.S.

There’s an obvious compromise to be had: Japan should lift the new export controls and resist adding more, while South Korea should agree to arbitration over the forced-labor issue. Having started this fight, and having safely survived the elections, Abe should make the first move. The U.S., whose support Moon desperately needs to pursue his peace efforts with North Korea, should ensure the South Korean president swiftly reciprocates.

Meanwhile, both sides should commit to exploring more creative solutions to their lingering historical disputes. No one expects such deeply felt grievances to be healed easily. But both Moon and Abe should remember that their job is to tamp down such tensions, not inflame them.

To contact the senior editor responsible for Bloomberg Opinion’s editorials: David Shipley at davidshipley@bloomberg.net .

ゲノム編集食品が、安全性審査・表示義務なしで流通へ 

ゲノム編集食品が流通することになる。安全性審査、商品への表示義務なし、である。

こちら。

ゲノム編集生体については、議論が多く、普通それを市場に流通させる場合、安全性や環境への負荷に関して規制が行われる。ところが、わが国政府は、ゲノムを一部切り取る食品に関して、規制をまったくかけずに市場に自由に流通させることに決めた。国民の健康・環境への影響よりも、ゲノム編集食品を扱う企業の利潤だけを考えているためだ。

ゲノムの切り取りや、挿入を行うゲノム組み換え生体に関するWHOの見解は、下記の通り。EUでは、ゲノム編集生体についても、ゲノム組み換え生体と同様の規制を行っている。

こちら。

個人情報をビッグデータ化し、国民支配に用いる 

ある米国の友人が最近facebookにアップした記事。

個人情報がネット上で採集され、ビッグデータ化されている。そのビッグデータの乱用がいたるところで起きている。その多くは、データに含まれる個人の与り知らないところで。

ダボス会議で安倍首相は、ビッグデータの活用が今後の成長のカギだとぶち上げた。総務省は、国民のIoT機器に無差別に無断で侵入することを決めた(これは明確な犯罪である)。我々は、スパイされ、個人情報がビッグデータ化され、統御されようとしている。

以下、引用~~~

Prompted by the Time Magazine article on evil practices at Facebook, I downloaded some of the information it has on me. Much of it was unsurprising, such as logs of activity. But I was shocked to find what looks like a dump of my personal contacts, hundreds of names and telnos of people I've known over the past 30 years. I never consciously authorized Facebook or any other service to scoop up that data from my computer or cell phone. It gets worse - they also had a list of hundreds of companies and individuals who had downloaded that phone list from Facebook, obviously without my permission! So,

1. I apologize to any of my friends and business associates whose names and telnos may have been obtained from Facebook without my knowledge.

2. How do I remove this unauthorized information forever?

3. Once I resolve this, I may, like many of my friends, have to pull the plug and delete my Facebook account. I've always been a rather sparse, reluctant user so it won't be a big loss.

電通の犯罪 

APが、東京オリンピック招致に電通が犯罪的な仕方で関わった可能性を報じている。電通が、わが国の広告業を寡占しており、政治にも食い込んでいる。そのために、マスコミは、電通の犯罪を報じない。

フランス検察当局は、電通も捜査対象にしているようだ。その事実を、わが国のマスコミはやはり報じない。

電通は、以前から放映・広告のオリンピック利権を維持してきた。多くのスポンサー企業を統括し、それらの企業の財政負担を考慮することなく、スポンサーシップを決めている。自民党の支持企業と関係が深く、安倍首相夫人がかってその職員であった。また、自社の労働者に長時間労働を強いて、過労死自殺を招いた。だが、広告業を寡占している電通について批判的な論陣を張るマスコミはない。こうした電通の問題点を、この記事は述べている。

この電通という企業は、広告業を寡占し、オリンピック招致、オリンピック報道・放送等の利権を一手に握り、IAAFの元幹部で、フランス検察により有罪とされた人物と緊密な関係にある。また、政治にも食い込んでおり、政権に有利な世論誘導を行い、その一方で様々な利権を得ている。

電通を解体することが、日本の民主主義のため、日本の外国での評価を上げるために、必要だ。繰り返す、広告報道業界の寡占による巨大な権力を持つ電通が、犯罪的行為に手を染めている。さらに、政権と癒着して、世論誘導、利権の獲得に動いている。

以下、引用~~~

French Olympic probe raises questions about Japanese firm
By STEPHEN WADE
January 24, 2019

The headquarters of Japanese advertising company Dentsu Inc. is seen in Tokyo Wednesday, Jan. 23, 2019. One of Japan's most powerful companies, the giant agency Dentsu Inc. is part of an investigation into alleged vote-buying connected with landing the 2020 Olympics for Tokyo. (AP Photo/Eugene Hoshiko)

TOKYO (AP) — An investigation by French prosecutors into alleged vote-buying connected with Tokyo winning the 2020 Olympics has raised questions about one of Japan’s most powerful companies, the giant advertising and marketing agency Dentsu Inc.

From its 48-story headquarters in central Tokyo, Dentsu is the exclusive marketing agency for the next Summer Olympics, landing that contract a year after the International Olympic Committee awarded the Games to Japan in 2013.


The agency, which is Japan’s largest advertising and marketing company, has helped line up a record-breaking $3 billion in domestic sponsorship deals — 58 local sponsors and counting. That’s more than twice the domestic sponsorship revenue as any previous Olympics, illustrating Dentsu’s unrivaled business and political connections in Japan.

“Nothing happens in Japan without them. ... Nothing like it anywhere else in the world,” former IOC marketing director Michael Payne said of Dentsu in an email to The Associated Press.

In the French probe, investigators are examining $2 million authorized by Japanese Olympic Committee President Tsunekazu Takeda and paid to the Singapore-based consulting company Black Tidings and its head Ian Tan Tong Han. Black Tidings is suspected of channeling the money to Papa Massata Diack, one of the sons of the former IOC member from Senegal, Lamine Diack.

Lamine Diack is also the former head of the International Association of Athletics Federations, the world governing body for track and field.

Dentsu has links to both Diacks and is the IAAF’s long-time commercial partner with a contract that extends through 2029.

The elder Diack wielded enormous power with African IOC members. He was eventually suspended by the IOC, and then resigned his membership. He is also being investigated from covering up positive doping tests.

The French believe the $2 million was intended to buy votes for Tokyo. They have also investigated a similar scheme involving the 2016 Rio de Janeiro Olympics and alleged corruption by former IOC member Carlos Nuzman, the head of the troubled Rio Olympics.

In an email to AP, Dentsu acknowledged it advised the Japanese bid committee about possible bid consultants just weeks before the vote. Tan was among them, and French prosecutors have suggested Black Tidings was a “shell company.

“A number of consultancies made pitches to the bidding committee after which the committee contacted Dentsu,” Shusakan Kannan, a spokesman for Dentsu, told AP.

In a 50-page report by the Japanese Olympic Committee investigating the bid, it said the committee — citing an evaluation from Dentsu — decided “that Tan was an extremely competent Asian consultant.”

It is not clear if Dentsu is a target of French investigators. A spokeswoman for the French financial prosecutor’s office refused comment, saying she was not allowed to talk about details of the investigation.

Last week, Tan was given a one-week jail sentence for lying to Singapore officials.

A powerful IOC member, Takeda last week denied any wrongdoing in a Tokyo news conference. He acknowledged signing off on the contract but said he had no knowledge of Black Tidings’ links to the Diacks.

French authorities have not decided if there are grounds to charge Takeda.

The IOC says Takeda “has the presumption of innocence,” although the probe is a stain on the Olympics, which open in 18 months. The IOC has called them the “best prepared” games in memory.

“As the case is ongoing, the IOC cannot comment further,” it said in a statement.

Kannan, the Dentsu spokesman, also cited the ongoing investigation in declining to give further details.

He said Dentsu had worked with the IAAF since 2001 “and we continue to provide services to support advertisers’ marketing activities.”

Asked about Dentsu’s relationship with the Diacks, Kannan said “we have a contract with (the) IAAF, so we have had the opportunity to meet IAAF executives in business-related settings.”

The elder Diack is being held in France, and his son is reported to be in Senegal and has avoided possible extradition.

Masa Takaya, a spokesman for the Tokyo Olympic organizing committee, said “major Japan-based advertising agencies” inquired about being the games’ marketing agency. He declined to name them, nor spell out any bidding process.

“External experts joined the evaluation as well, and the final decision was reviewed and approved by the Tokyo 2020 executive board,” Takaya wrote in an email to AP. “We would like to refrain from identifying individual companies that were not appointed.”

Denstu is ranked No. 5 among world agencies by Advertising Age and is practically everywhere in Japan: in entertainment, advertising, television, marketing and public relations. Six of the Tokyo Olympics’ 58 domestic sponsors are Japanese newspapers — Asahi, Yomiuri, Mainichi, Nikkei, and Sankei. The Hokkaido Shinbum Press is also a sponsor.

Akie Abe, the wife of Prime Minister Shinzo Abe, once worked for Dentsu, one of the most coveted employers for young graduates. Dentsu also handles the account of Abe’s ruling Liberal Democratic Party.

Ryu Honma, who has written a book about Dentsu’s role in the coverage of the 2011 earthquake and tsunami and subsequent meltdowns at the Fukushima nuclear plant, called Dentsu “untouchable” in Japan’s media. Honma is a former salesman for Japan’s rival agency Hakuhodo.

“The reason that all the newspapers and media at large are not keen to put the word ‘Dentsu’ in their reporting, their articles, is the fact they are huge recipients of advertising fees coming via Dentsu,” Honma said in 2016.

Dentsu made unwanted headlines several years ago when a 24-year employee killed herself, saying her work life was unbearable because it included 100 hours of monthly overtime. It was not the first “karoshi,” or death from overwork, at Dentsu. The company is known for demanding long hours from its employees.

In 2017, it acknowledged overcharging digital advertising clients by about $1 million.

Jonathan Jensen, who studies sports marketing at the University of North Carolina, said Dentsu is legendary for its influence on the Olympics, dating back decades.

He cited a case more than 30 years ago when Dentsu signed up Panasonic as an Olympic sponsor — reportedly without the knowledge of Panasonic executives. Panasonic is still one of the IOC’s major world sponsors.

“They (Dentsu) held so much sway that according to those involved, they committed them and then worried later about justifying the costs to their client,” Jensen said.

___

1月27日 アウシュビッツ解放記念日  

facebookで米国人の友人がアップした記事。アウシュビッツで解放を待ちのぞむ子供たちの画像とともにアップロードされた。

安倍政権の歴史修正主義は、ナチスのホロコーストに連なる思想であることをもう一度思い起こすべきだろう。

日本軍731部隊は、規模はナチスの強制収容所よりも小さかったが、ナチスと同じことを行った。

Today, January 27, marks the 74th anniversary of the liberation of Auschwitz by Soviet forces. As the Soviet army approached in the days leading up to this, Nazis marched the vast majority of the prisoners west into Germany. The few thousand remaining were thought to be too ill to travel, and were left behind to be shot by the SS. In the confusion that followed the abandonment of the camp, the SS left them alive, and these were the prisoners found by Soviet forces. Eva Mozes Kor, age 10, was one of several hundred children, many of them twins, who were left behind. She and her twin sister Miriam had been subjects in Dr. Josef Mengele’s medical experiments. She describes what it was like to see the liberating Russians. “We ran up to them and they gave us hugs, cookies, and chocolate. Being so alone a hug meant more than anybody could imagine because that replaced the human worth that we were starving for. We were not only starved for food but we were starved for human kindness. And the Soviet Army did provide some of that.” Three months later, Hitler was dead.

防カビ剤、除草剤により食の安全が脅かされている 

米国で有毒な防カビ剤がワックスと混ぜられて、食品添加物扱いにされる。それを塗られた柑橘類をわが国が輸入する。発がん性のある除草剤のラウンドアップが米国で穀物栽培に用いられ、その穀物がわが国に輸入されており、最近その残留許容限度が高められた、という記事。

米国は、自国第一主義という自由主義経済に反する政策を取っている。だが、わが国は、米国に逆らえない。そして、わが国政府はなによりも自動車の米国への輸出を第一に考えている。国民の食の安全は二の次なのだ。

この規制緩和は容認できない。

以下、引用~~~

防カビ剤や除草剤に注意、日本は世界の流れに反し規制緩和

2018年11月26日 07時00分 NEWSポストセブン

防カビ剤や除草剤に注意、日本は世界の流れに反し規制緩和
国内での使用は禁止されているのに輸入は認可している成分

 輸入された農作物には、国内では使用されていない有害な農薬が使われるケースもある。 アメリカから輸入されるレモンやオレンジ、グレープフルーツなどの柑橘類に使用される「防カビ剤」がそれだ。収穫した後に使われる、いわゆる「ポストハーベスト農薬」といわれ、アメリカから日本まで海上輸送をする際、カビの発生を防ぐために散布される。

 食品の輸入事情に詳しい東京大学大学院国際環境経済学教授の鈴木宜弘さんはこう語る。

「アメリカで使用される防カビ剤は、イマザリル、チアベンダゾール、オルトフェニルフェノールなど。いずれも毒性が強く、吐き気や発がんといった人体への悪影響が指摘されます。日本では、それらの農薬は消費者の健康を考慮して使用されることはまずないのに、現実にはイマザリルなどの防カビ剤に汚染された輸入柑橘類が平然と店頭に並んでいます

 なぜそんなことがまかり通るのか。

「イマザリルなどの防カビ剤は、アメリカでワックスに混ぜられて柑橘類の表面に糊塗されます。ところがそれらの農薬は、日本に輸入される際に『食品添加物』として分類されることになり、なぜか、“制限されている『農薬』ではない”という建前になり、流通が認められています」(鈴木さん)

 つまり、本来は「農薬」であるものが、輸入食品の「食品添加物」として扱われることにより、規制をすり抜けるというわけだ。

 このダブル・スタンダードの背景には、1970年代に勃発した「日米レモン戦争」がある。 当時、日本に輸出する米国産レモンにはポストハーベスト農薬として、日本で未許可の防カビ剤が使われていた。そこで日本がレモンの輸入に難色を示すとアメリカ政府が激怒して、日本からの自動車の輸入制限をするなどの圧力をかけてきた。

「困った日本は、防カビ剤を食品添加物として認可する苦肉の策を打ち出しました。日本の食品安全行政はアメリカの外圧に屈し、国民の健康を守るという義務を放棄していまったのです」(鈴木さん)

 その結果、農薬にまみれた柑橘類が日本に氾濫することになった。問題となっているのは農薬だけではない。

「『ラウンドアップ』という除草剤は、WHO(世界保健機関)が発がん性を認めています。米カリフォルニア州では数年にわたってラウンドアップを使用してがんを発症したという男性が裁判に訴え、製造元のモンサント社に約320億円の賠償を命じる判決が出ました。

 日本では草にしかかけない“除草剤”なのに、アメリカでは大豆やトウモロコシなど穀物に直接かける方法が盛んで、成分が作物に残留しやすい。そのトウモロコシや大豆を世界で最も輸入しているのは日本です」(鈴木さん)

 発がん性が問題視されるラウンドアップは、EUや米カルフォルニア州など各国で使用禁止の規制が進んでいる。

「ところが日本は世界の流れに逆行し、昨年12月に厚労省がラウンドアップの残留基準を、品目によっては100倍以上に緩和しました。防カビ剤と同じく、アメリカの圧力に屈したのではないかといわれています」(鈴木さん)

※女性セブン2018年11月29日・12月6日号

海外への発信 小さなものであったとしても 

二日前に、以下のポストをfacebookに行った。

Tomorrow, our prime minister Shinzo Abe will be prosecuted for the preliminary civil war crime by a group of a former member of the House of Councilors. I doubt it would be accepted by the the Public Prosecutor Office since it is highly influenced or governed by the present administration. I would like people abroad to know he has destroyed the administration sysytem so badly that he deserves being prosecuted. A lot of corruption and privatization of the bureaucracy. I hope this news would be published by the media abroad to help people to understand who he is.

安倍首相の統治機構破壊、汚職政治を、海外の人々に知ってもらいたいという思いがあった・・・もちろん、私の発信力なぞ限りなくゼロにちかいものだが、海外の知り合いに、我が国でこんなことが進行していると知ってもらうことには規模の如何を問わず、良いことだと思った。

このニュースは、マスコミには載らない。従って、国内はもとより、国外の方には知ってもうらう機会が全くない。小規模な知り合いのなかでの共有だが、SNSで共有するなにがしかの意味はあるだろう。

これに対して、日本の2名の友人以外に、米国等から12名の方が、関心を持ってくれた。米国のトランプ大統領は、予期不能で知性を欠く言動を繰り広げており、「お友達」「高収入層」への利益誘導が目立つ。「Fear」という内情暴露本、それに政府高官が記したと言うNYタイムズのop-ed記事等に、政府行政が大統領に振り回されている様子が詳しく載っている。そうした現状を知る典型的な米国民の意見を彼らは持ち、私のポストにも関心を持ってくれたのかもしれない。

しばらくまえに、辺野古基地建設の問題点を指摘するvideo clipもシェアしたことがあった。数名の米国人、皆日本を良く知る方々だったが、彼らがやはり関心を持ち、中には米軍は沖縄から出てゆくべきだと堂々とコメントを下さった方もいた。

こうした意見を述べる機会が、ネットで得られる。今後とも、小さな足跡に過ぎないが、同様の発言を続けて行く。

ホーキング博士 追悼 

ホーキング博士が亡くなった。各界から彼の死を悼むコメントが出されている。

彼はユーモアのセンスがあった。ある時、電動車いすに関心を持ったチャールズ皇太子に電動車いすを動かして見せた。ところが、彼の足を「轢いて」しまった。残念なことに、サッチャーの足を轢くことが念願だったが、それは実現しなかった、と生前ホーキング博士はどこかで語っていた。

地球温暖化への危機感も持っておられたようで、その点でオバマ前大統領とも同じ考えだった。トランプの環境政策に反対を表明していた。

オバマの彼への追悼の言葉がこころに沁みる。今は、時と空間を超えた世界で愉しく過ごして頂きたい、とオバマは述べた。

以下、NYTの記事を引用~~~

Everybody Needs To See Obama’s Response To News Of Stephen Hawking’s Passing
MARCH 15, 2018 BY KEVIN BIGGS

Stephen Hawking, the man who explored time and space as no one else could, passed away Wednesday morning at the age of 76. The news was confirmed by a spokesperson from Hawking’s family.


There has been an outpouring of grief on social media for the late author and physicist, but one person’s tribute has been striking a chord, capturing a sentiment that fits the loss of such an incredible mind.

After hearing the sad news, former president Barack Obama took to Twitter and offered a short and poignant farewell to Hawking: “Have fun out there among the stars,” Obama tweeted.

Barack Obama

@BarackObama
Have fun out there among the stars.

11:58 PM - Mar 14, 2018

The two men had met before at the White House in 2009 when Obama presented Hawking, a British citizen, with the Presidential Medal of Freedom. Though it is usually only presented to American citizens, Obama made an exception for Hawking and bestowed upon him the highest civilian honor for his lifetime of work.

“From his wheelchair, he’s led us on a journey to the farthest and strangest reaches of the cosmos. In so doing, he has stirred our imagination and shown us the power of the human spirit here on Earth,” Obama said of Hawking.

Before achieving world-recognition for his many contributions to physics, Hawking was a graduate student at the University of Cambridge. In 1963, he was diagnosed with a motor-neuron disease, specifically amyotrophic lateral sclerosis (ALS) or Lou Gehrig’s disease.


His work in physics and cosmology continued on, despite losing his speech and being confined to a wheelchair. His most notable book was published in 1988 and titled A Brief History of Time. In it, Hawking explained complex concepts like space and time in nontechnical terms for a general audience.

In more recent years, Hawking became a major proponent of environmental awareness and praised Obama’s dedication to conservation and sustainability.

On the other hand, Hawking was an outspoken critic of Donald Trump and his stance on climate change. In the past, Trump has referred to climate change as a hoax.

“We are close to the tipping point where global warming becomes irreversible. Trump’s action could push the Earth over the brink, to become like Venus, with a temperature of two hundred and fifty degrees, and raining sulphuric acid,” he told the press last year.

Since taking office Trump has pulled out of the Paris climate agreement, one of the things he promised during his campaign. The U.S. is the only country on Earth that has not promised to limit carbon emissions to the standards set from the Paris climate agreement.


Trump has not issued any condolences or tributes to Stephen Hawking thus far today.

CW賛歌 Wayne N6KR 

旧友のBill W6QRが送ってくれた、Wayne N6KRによるエッセー「CWについて」。

ご存知の通り、WayneはElecraftの技術部門の責任者。以前にも記したが、こうした技術者がいるので、Elecraftのリグは、CWオペに幅広く受け入れられているのだろう。時々、Wayneは、開発中または発売間もない自社のリグで実際に運用している。数年前に、彼が、KX3を用いて、21メガで運用しているときにお目にかかった。こちら。

このエッセーは、CWオペのCWへの賛歌であり、信仰告白でもある。CWによる会話の科学的な分析ではない。でも、やはりCWへの愛情が伝わってくる。

しかし・・・最後の括弧のなかは、ちょっと気になる 笑。

以下、引用~~~

N6KR on CW

I find that CW has many practical and engaging aspects that I just don’t get with computer-mediated modes like FT8. You’d think I’d be burned out on CW by now, over 45 years since I was first licensed, but no, I’m still doin’ it :)

Yes, FT8 (etc.) is a no-brainer when, despite poor conditions, your goal is to log as many contacts as possible with as many states or countries as possible. It’s so streamlined and efficient that the whole process is readily automated. (If you haven’t read enough opinions on that, see "The mother of all FT8 threads” on QRZ.com, for example.)

But back to CW. Here’s why it works for me. YMMV.

CW feels personal and visceral, like driving a sports car rather than taking a cab. As with a sports car, there are risks. You can get clobbered by larger vehicles (QRM). Witness road range (“UP 2!”). Fall into a pothole (QSB). Be forced to drive through rain or snow (QRN).

With CW, like other forms of human conversation, you can affect your own style. Make mistakes. Joke about it.

CW is a skill that bonds operators together across generations and nations. A language, more like pidgin than anything else, with abbreviations and historical constructs and imperialist oddities. A curious club anyone can join. (At age 60 and able to copy 50 WPM on a good day, I may qualify as a Nerd Mason of some modest order, worthless in any other domain but of value in a contest.)

With very simple equipment that anyone can build, such as a high-power single-transistor oscillator, you can transmit a CW signal. I had very little experience with electronics when I was 14 and built an oscillator that put out maybe 100 mW. Just twisted the leads of all those parts together and keyed the collector supply--a 9-volt battery. With this simple circuit on my desk, coupled to one guy wire of our TV antenna mast, I worked a station 150 miles away and was instantly hooked on building things. And on QRP. I’m sure the signal was key-clicky and had lots of harmonics. I’ve spent a lifetime making such things work better, but this is where it started.

Going even further down the techno food chain, you can “send” CW by whistling, flashing a lamp, tapping on someone’s leg under a table in civics class, or pounding a wrench on the inverted hull of an upside-down U.S. war vessel, as happened at Pearl Harbor. Last Saturday at an engineering club my son belongs to, a 9-year-old demonstrated an Arduino Uno flashing HELLO WORLD in Morse on an LED. The other kids were impressed, including my son, who promptly wrote a version that sends three independent Morse streams on three LEDs. A mini-pileup. His first program.

Finally, to do CW you don’t always need a computer, keyboard, mouse, monitor, or software. Such things are invaluable in our daily lives, but for me, shutting down everything but the radio is the high point of my day. The small display glows like a mystic portal into my personal oyster, the RF spectrum. Unless I crank up the power, there’s no fan noise. Tuning the knob slowly from the bottom end of the band segment to the top is a bit like fishing my favorite stream, Taylor Creek, which connects Fallen Leaf Lake to Lake Tahoe. Drag the line across the green, sunlit pool. See what hits. Big trout? DX. Small trout? Hey, it’s still a fish, and a QSO across town is still a QSO. Admire it, then throw it back in.

(BTW: You now know why the Elecraft K3, K3S, KX2, and KX3 all have built-in RTTY and PSK data modes that allow transmit via the keyer paddle and receive on the rig’s display. We decided to make these data modes conversational...like CW.)

Back to 40 meters....

73,

Wayne
N6KR

FC2 Management